الإعلان عن جائزة البوكر الدولية 2020: فوز 'إزعاج المساء' للمخرج ماريك لوكاس رينيفيلد
يتم منح هذا التكريم المنشود سنويًا لكتاب مترجم إلى اللغة الإنجليزية ويتم نشره في المملكة المتحدة أو أيرلندا. يتم تقسيم أموال الجائزة بين المؤلف والمترجم.

تم الإعلان عن جائزة البوكر العالمية لعام 2020. وفازت ماريك لوكاس رينيفيلد بالجائزة المرموقة عن انزعاج المساء . تمت ترجمته من الهولندية بواسطة ميشيل هوتشيسون. يدور الكتاب حول فتاة تبلغ من العمر 10 سنوات ، جاس ، التي كانت غاضبة من شقيقها ماتيس لعدم السماح له بالذهاب للتزلج على الجليد معه. يحدث هذا في بداية الرواية. أمنيتها تتحقق ويموت. الرواية الأولى إذن هي دراسة حالة رائعة عن الحزن.
مبروك ل # بوكير 2020 الفائز انزعاج المساء للمؤلف امي وترجمته من الهولندية بواسطة تضمين التغريدة . https://t.co/hSx0SCcxN6 تضمين التغريدة #TranslatedFiction # عدم الراحة #MariekeLucasRijneveld # ميشيلهوتشيسون pic.twitter.com/BYt9OYwMfi
- جوائز البوكر (@ TheBookerPrizes) 26 أغسطس 2020
اقرأ أيضا | الإعلان عن جائزة البوكر الدولية 2020 ؛ تحقق من الكتب التي صنعتها
تتكون القائمة المختصرة من ستة كتب: التنوير من شجرة Greengage بقلم شوكوفيه عازار (الفارسية الإيرانية) ، ترجمة مجهول ، نشرته أوروبا إديشنز ؛ مغامرات حديد الصين بقلم غابرييلا كابيزون كامارا (الإسبانية-الأرجنتين) ، ترجمة أيونا ماكنتاير وفيونا ماكينتوش ، نشرته دار نشر تشاركو ؛ تول بقلم دانيال كيلمان (ألماني - ألماني) ، ترجمه روس بنيامين ، نشره موقع Quercus ؛ موسم الأعاصير بقلم فرناندا ميلكور (الإسبانية المكسيكية) ، ترجمة صوفي هيوز ، نشرته دار نشر فيتزكارالدو ؛ شرطة الذاكرة بقلم يوكو أوجاوا (يابانية-يابانية) ، ترجمة ستيفن سنايدر ، نشره هارفيل سيكر ؛ و انزعاج المساء بقلم ماريك لوكاس رينيفيلد (هولندية-هولندية) ، ترجمة ميشيل هاتشيسون ، نشرته دار فابر وفابر.
ترأس لجنة التحكيم تيد هودجكينسون ، رئيس قسم الأدب والكلمة المنطوقة في مركز ساوث بانك. ومن بين الآخرين المؤلف جيت ثايل ، والمؤلف والشاعرة فاليريا لويزيلي ، والمترجمة (الحائزة على جائزة مان بوكر الدولية) والكاتبة جينيفر كروفت ، ولوسي كامبوس ، مديرة المركز الفرنسي للكتابة الدولية ، فيلا جيليه.
يتم منح هذا التكريم المنشود سنويًا لكتاب مترجم إلى اللغة الإنجليزية ويتم نشره في المملكة المتحدة أو أيرلندا. يتم تقسيم أموال الجائزة بين المؤلف والمترجم. في عام 2019 ، تم منح هذه الجائزة لـ Jokha Alharthi لـ الأجرام السماوية ترجمة مارلين بوث. في العام الذي سبق ذلك ، تم تقديمه إلى أولغا توكارتشوك من أجل طيران ترجمة جينيفر كروفت.
شارك الموضوع مع أصدقائك: